在Ozon等电子商务平台上发布商品时,商品图片中的文字使用的语言通常应该符合平台的主要用户群体和平台的官方语言。对于Ozon,这意味着主要的语言是俄语,因为它主要服务于俄罗斯市场。
商品描述和图片中的文字使用英文可能不符合平台的标准或最佳实践,这可能影响商品的搜索可见性和消费者理解度,从而影响销售。消费者在搜索和浏览商品时,更倾向于使用他们熟悉的语言,这样可以更容易地获取信息,了解商品特点和使用说明。
然而,如果商品针对的是包含英语为主要语言的国际市场或特定消费群体,或者某些特定类别的商品(如进口商品、国际品牌产品等)可能会有例外。在这种情况下,使用英文可能是可接受的,尤其是当它能够帮助阐明商品特点或品牌身份时。不过,即便在这些情况下,提供俄语翻译或描述也是推荐的,以确保所有潜在顾客都能理解商品信息。
为了确保你的商品符合Ozon的规则和最佳实践,同时最大化其在平台上的可见性和吸引力,建议仔细阅读Ozon的商品发布指南,或直接咨询Ozon的卖家支持服务,获取有关商品图片和描述的最新要求和建议。